ஆள்வினை உடைமை (முயற்சி)
குறட் பாக்கள் (Kuratpaakal)
அரிய காரியம் என்று மலைக்க வேண்டாம்; முயற்சி எல்லாப்
பெருமையும் தரும்.
Tamil Transliteration
Arumai Utaiththendru Asaavaamai Ventum
Perumai Muyarsi Tharum.
எடுத்த வினையை அரைகுறையின்றிச் செய்க: கடமையை
விட்டாரை உலகம் விட்டு விடும்.
Tamil Transliteration
Vinaikkan Vinaiketal Ompal Vinaikkurai
Theerndhaarin Theerndhandru Ulaku.
பிறர்க்கு உதவும் பெருமித எண்ணம் உழைக்கின்ற
பெரும்பண்பால் உண்டாகும்.
Tamil Transliteration
Thaalaanmai Ennum Thakaimaikkan Thangitre
Velaanmai Ennunj Cherukku.
உழைப்பில்லாதவன் யார்க்கும் உதவ முடியுமா? பேடி
பகைவர்முன் வாள் வீச முடியுமா?
Tamil Transliteration
Thaalaanmai Illaadhaan Velaanmai Petikai
Vaalaanmai Polak Ketum.
இன்பம் நாடாது காரிய முடிவை நாடுபவன் சுற்றத்தின்
துன்பம் தாங்கும் தூணாவான்.
Tamil Transliteration
Inpam Vizhaiyaan Vinaivizhaivaan Thankelir
Thunpam Thutaiththoondrum Thoon.
உழைப்பு செல்வ நிலையை உண்டாக்கும்; உழையாமை
வறுமையைத் தந்துவிடும்.
Tamil Transliteration
Muyarsi Thiruvinai Aakkum Muyatrinmai
Inmai Pukuththi Vitum.
சோம்பேறியின் மடியில் இருப்பாள் மூதேவி; உழைப்பவன்
அடியில் இருப்பாள் சீதேவி.
Tamil Transliteration
Matiyulaal Maamukati Enpa Matiyilaan
Thaalulaan Thaamaraiyi Naal.
உடல் ஊனம் யார்க்கும் பழியில்லை ; அறிவை வளர்த்து
முயலாமையே பழி.
Tamil Transliteration
Poriyinmai Yaarkkum Pazhiyandru Arivarindhu
Aalvinai Inmai Pazhi.
தெய்வத்தால் ஒரு செயல் முடியாது போகினும் முயன்றால்
அதற்குரிய கூலி உண்டு.
Tamil Transliteration
Theyvaththaan Aakaa Theninum Muyarsidhan
Meyvaruththak Kooli Tharum.
சோர்வின்றிக் காலம் தாழ்க்காது உழைப்பவர் மாறான
விதியும் ஓடக் காண்பர்.
Tamil Transliteration
Oozhaiyum Uppakkam Kaanpar Ulaivindrith
Thaazhaadhu Ugnatru Pavar.