සහකාරියගේ ගූණ
Verses
ගිහිගෙට සුදුසු වන - සපිරුණු ගූණින් දිවියෙදි
හිමි අයට සරිලන - විලස සිටිනිය සහකාරියයි.
Tamil Transliteration
Manaikdhakka Maanputaiyal Aakiththar Kontaan
Valaththakkaal Vaazhkkaith Thunai.
අපමණ උසස් වුව - බිරිඳකට සරිලන ගූණ
නැත්නම් කිසි ලෙසක - ජිවිතය පල නොමැති වේවි.
Tamil Transliteration
Manaimaatchi Illaalkan Illaayin Vaazhkkai
Enaimaatchith Thaayinum Il.
නැත්තේ කූමක් දෝ - බිරිඳ ගූණවත් වූ නම්
ඇත්තේ කූමක්දෝ - බිරිඳ තූළ හොඳ ගූණ හීන නම්.
Tamil Transliteration
Illadhen Illaval Maanpaanaal Ulladhen
Illaval Maanaak Katai?.
පතිවතෙහි තිරවම - බලය ඇත්නම් කතකට
ඇයට වැඩි උත්තම - දෙයක් ලොව තූළ ඇද්ද ? සැමවිට.
Tamil Transliteration
Pennin Perundhakka Yaavula Karpennum
Thinmaiun Taakap Perin.
දෙවියන් නොවැන්දත් - තම සැමි නැමද පුබුදින
බැතිමත් එබඳු කත - වසින්නට යැදියොත් වසියි වැසි.
Tamil Transliteration
Theyvam Thozhaaal Kozhunan Thozhudhezhuvaal
Peyyenap Peyyum Mazhai.
තමා හා තම සැමි - රකින අතරම පැසසුම්
ලැබෙන කටයුත්තෙහි - අලස නැත්තී බිරිඳ වේ මැයි.
Tamil Transliteration
Tharkaaththuth Tharkontaar Penith Thakaisaandra
Sorkaaththuch Chorvilaal Pen.
සිරකර තබා ගෙන - රකිනු කූමට ද ? ඉතිරිය
පතිදම් රැකීම ම - උතූම් කොට ගත යුතූය ඕ තොම.
Tamil Transliteration
Siraikaakkum Kaappevan Seyyum Makalir
Niraikaakkum Kaappe Thalai.
නායක ලෙසට ගෙන - සෑම කල්හිම තම සැමි
ගරු කරන යුවතිය - සදා සගසුව සැප ලබා වී.
Tamil Transliteration
Petraar Perinperuvar Pentir Perunjirappup
Puththelir Vaazhum Ulaku.
කිතූ කදඹ ඇති වූ - බිරියන් නැත්තවුන් හට
සතූරන් ඉදිරියෙහි - කෙසරගූණැතිව සරනුනො හැකිය.
Tamil Transliteration
Pukazhpurindha Illilorkku Illai Ikazhvaarmun
Erupol Peetu Natai.
බිරිය සතූ හොඳ ගූණ - මඟූල් ලකූණුයි සැමවිට
එයට අබරණ වේ - ලැබුම දරුවන් ගූණ නැණැති වූ.
Tamil Transliteration
Mangalam Enpa Manaimaatchi Matru Adhan
Nankalam Nanmakkat Peru.