செங்கோன்மை (நல்லாட்சி )
குறட் பாக்கள் (Kuratpaakal)
கேட்டு ஒருபக்கம் சாயாது தண்டித்து யாரையும் ஆராய்ந்து
செய்வதே நீதி.
Tamil Transliteration
Orndhukan Notaadhu Iraipurindhu Yaarmaattum
Therndhusey Vaqdhe Murai.
உயிரெல்லாம் மழையை எதிர்பார்த்து வாழும்;
குடியெல்லாம் நல்லாட்சியை நோக்கி வாழும்.
Tamil Transliteration
Vaanokki Vaazhum Ulakellaam Mannavan
Kol Nokki Vaazhung Kuti.
அருளாளர்தம் நூலுக்கும் அறத்துக்கும் அடிப்படை அரசனது
ஆட்சியே.
Tamil Transliteration
Andhanar Noorkum Araththirkum Aadhiyaai
Nindradhu Mannavan Kol.
குடிகளை அணைத்து ஆளும் பெருவேந்தனது அடிகளைப்
பற்றி உலகம் நிற்கும்.
Tamil Transliteration
Kutidhazheeik Kolochchum Maanila Mannan
Atidhazheei Nirkum Ulaku.
முறையாக அரசாளும் மன்னவன் நாட்டில் மழையும்
விளைச்சலும் இரண்டும் இருக்கும்.
Tamil Transliteration
Iyalpulik Kolochchum Mannavan Naatta
Peyalum Vilaiyulum Thokku.
அரசனுக்கு வெற்றி தருவது வேலில்லை ; அவனது நேரான
செங்கோல் ஆட்சியே.
Tamil Transliteration
Velandru Vendri Tharuvadhu Mannavan
Koladhooung Kotaa Thenin.
நாட்டை யெல்லாம் அரசன் காப்பான்: குறையற்ற நீதி
அவனைக் காக்கும்.
Tamil Transliteration
Iraikaakkum Vaiyakam Ellaam Avanai
Muraikaakkum Muttaach Cheyin.
இரக்கமாகப் பார்த்து முறைவழங்கா அரசன் தன் குற்றத்தால்
தானே கெடுவான்.
Tamil Transliteration
Enpadhaththaan Oraa Muraiseyyaa Mannavan
Thanpadhaththaan Thaane Ketum.
நற்குடியைக் காத்துத் தீயகுடியைத் தண்டித்தல் பழியில்லை ;
வேந்தனது கடமை.
Tamil Transliteration
Kutipurang Kaaththompik Kutram Katidhal
Vatuvandru Vendhan Thozhil.
கொடியவர்க்கு அரசு கொலைத்தண்டனை செய்தல்
பயிர்வளரக் களை பறிப்பது போலும்.
Tamil Transliteration
Kolaiyir Kotiyaarai Vendhoruththal Paingoozh
Kalaikat Tadhanotu Ner.