ස්නේහය පිරික්සීම
Verses
යහලු වීමෙන් පසු - යලි අත්හළ නො හැක්කෙන්
අන් වරදක් නොමැත - නො විමසා යහළු වීමට සම.
Tamil Transliteration
Naataadhu Nattalir Ketillai Nattapin
Veetillai Natpaal Pavarkku.
සැමලෙස නො විමසා - බැඳි සෙනෙහසින් කෙළවර
කරදර ගැහැට මැද - ගෙනා පණ නල පවා නැතිවෙයි.
Tamil Transliteration
Aaindhaaindhu Kollaadhaan Kenmai Kataimurai
Thaansaam Thuyaram Tharum.
පවුලත් නෑ සියන් - ඇති වරද ගූණයන් හැම
දැන හැඳින විමසා - බැඳිය යුතූම ය බඳින සෙනෙහස.
Tamil Transliteration
Kunamum Kutimaiyum Kutramum Kundraa
Inanum Arindhiyaakka Natpu.
නිගාවට බිය ඇති - උසස් පවුලක ඉපදුන
බලවතූගෙ සෙනෙහස - යමක් දීමෙන් ගැනුම සෑහෙයි.
Tamil Transliteration
Kutippirandhu Thankan Pazhinaanu Vaanaik
Kotuththum Kolalventum Natpu.
වරදක් දුටුව තැන - ඇඩවීමෙන් ඔවා දෙන
නීති දත් බලවත් - අය සොයා සෙනෙහස බදිනු යුතූ.
Tamil Transliteration
Azhachcholli Alladhu Itiththu Vazhakkariya
Vallaarnatapu Aaindhu Kolal.
තමහට හිඟවීම - එක් අයුරකින් හොඳ වේ
යහලුවන්ගේ ගති - මනින මිම්මත් එවිට ගත හැකි.
Tamil Transliteration
Kettinum Untor Urudhi Kilaignarai
Neetti Alappadhor Kol.
හැර දැමුව සෙනෙහස - නුනුවණ නුගතූන්ගේ
මහා ගූණයක් මෙන් - කෙනෙක් ලාබය ලබත් එනයින්.
Tamil Transliteration
Oodhiyam Enpadhu Oruvarkup Pedhaiyaar
Kenmai Oreei Vital.
නො සිතන්න සැමවිට - සැපතක් නො දෙන කටයුතූ
විපතෙහි අත් හරින - අයගෙ සෙනෙහස හැරිය යුතූවෙයි.
Tamil Transliteration
Ullarka Ullam Sirukuva Kollarka
Allarkan Aatraruppaar Natpu.
විපත දැක පැමිණි - සෙනෙහස අත් හරින්නා
පණ යන විට පවා - මතක් වීමෙන් සිත දවනු ඇත.
Tamil Transliteration
Ketungaalaik Kaivituvaar Kenmai Atungaalai
Ullinum Ullanj Chutum.
නිවැරදි නිදොස් ඇම - යුතූ සෙනෙහසින් බැඳුම ම
යස ඉසුරු දී හෝ - නො සමයන් සැම පිටු දකිත්වා.
Tamil Transliteration
Maruvuka Maasatraar Kenmaion Reeththum
Oruvuka Oppilaar Natpu.