කේලාම් නො කීම
Verses
දැහැමි බස් මුව.ගින් - නො දොඩා කළත් අදහම්
කේලාම් නො කියන - උසස් ගූණයම ඉතා යහපති.
Tamil Transliteration
Arangooraan Alla Seyinum Oruvan
Purangooraan Endral Inidhu.
මුහුණට සිනාවත් - නැති තැන අගූණ කීමත්
අදහම් කිරිමට - වඩා නපුරුයි දහම් වනසා.
Tamil Transliteration
Aranazheei Allavai Seydhalin Theedhe
Puranazheeip Poiththu Nakai.
කේලාම් කීමෙන් - පණ රැකූමටත් වැඩියෙන්
මරණයම යහපති - දහම් පල ඉන් ලබත හැකි වේ.
Tamil Transliteration
Purangoorip Poiththuyir Vaazhdhalin Saadhal
Arangootrum Aakkath Tharum.
මුහුණට මුහුණ දී - නපුරු වදනින් දෙඩුවත්
පසුව නො ලැබිය හැකි - වචන නො කියන් නැති තැනෙකදි.
Tamil Transliteration
Kannindru Kannarach Chollinum Sollarka
Munnindru Pinnokkaach Chol.
දහම ම මුවෙහි ඇත - නමුත් සිත ඉන් හිස් නම්
එය දිසේ හැමවිට - කේලාම නම් පහත් වදනින්.
Tamil Transliteration
Aranjollum Nenjaththaan Anmai Puranjollum
Punmaiyaar Kaanap Patum.
පරහට නිගාවන් - කියන අයගේ ඇති වූ
ඉතා තද නින්දා - සොයා තෝරා පිටත කියැ වේ.
Tamil Transliteration
Piranpazhi Kooruvaan Thanpazhi Yullum
Thirandherindhu Koorap Patum.
බිඳුවන බස් කියා - වෙන් කරති නෑදෑයින්
සිනාවෙන් මතූ දම් - පවත්වන්නට නොදත් ඇත්තෝ.
Tamil Transliteration
Pakachchollik Kelirp Pirippar Nakachcholli
Natpaatal Thetraa Thavar.
හිතවතූන් වරදත් - පතූරන සොබා ඇති දන
සතූරනට හැම විට - කවර වරදක් නොම කරාවි ද ?
Tamil Transliteration
Thunniyaar Kutramum Thootrum Marapinaar
Ennaikol Edhilaar Maattu.
කේලම් කියනවුන් - මේ පොළෙව උසුලනුයේ
අනිකක් නිසා නොව - ලෝක දහමක් වූ නිසාම ය.
Tamil Transliteration
Arannokki Aatrungol Vaiyam Purannokkip
Punsol Uraippaan Porai.
සතූරන් වරද මෙන් - තම සතූ වැරදි දුටුවොත්
ලෝවැසි දනන්හට - කේලමින් වන වරද වේවි ද ?
Tamil Transliteration
Edhilaar Kutrampol Thangutrang Kaankirpin
Theedhunto Mannum Uyirkku.