புறங்கூறாமை
குறட் பாக்கள் (Kuratpaakal)
ஒருவன் அறத்தைப் பழித்துத் தீமை செய்யினும் கோள்
சொல்லான் என்பது காதுக்கு இனியது.
Tamil Transliteration
Arangooraan Alla Seyinum Oruvan
Purangooraan Endral Inidhu.
அறம் அழித்துச் செய்யும் தீமையினும் தீது புறத்தே
இகழ்ந்து முன்னே புகழ்வது.
Tamil Transliteration
Aranazheei Allavai Seydhalin Theedhe
Puranazheeip Poiththu Nakai.
கோள் சொல்லி நடித்து உயிர் வாழ்தலினும் சாவது நல்லது:
அறத்தின் பயன் கிடைக்கும்.
Tamil Transliteration
Purangoorip Poiththuyir Vaazhdhalin Saadhal
Arangootrum Aakkath Tharum.
எதிரே கடுமையாகச் சொல்லினும் சொல்லலாம்;
ஆளில்லாத போது கோள் சொல்லற்க.
Tamil Transliteration
Kannindru Kannarach Chollinum Sollarka
Munnindru Pinnokkaach Chol.
இவன் நெஞ்சத்தில் நேர்மை இல்லை என்பது கோள்
சொல்வதிலிருந்து கண்டு கொள்ளலாமே?
Tamil Transliteration
Aranjollum Nenjaththaan Anmai Puranjollum
Punmaiyaar Kaanap Patum.
பிறரது குறையை நீதேடிக் கூறின் உன் பெரிய குறையை
மற்றவர் விடுவாரோ?
Tamil Transliteration
Piranpazhi Kooruvaan Thanpazhi Yullum
Thirandherindhu Koorap Patum.
மகிழ்ந்து பேசி நட்புச் செய்யத் தெரியாதவர் கோள் சொல்லி
நண்பரையும் பிரித்து விடுவர்.
Tamil Transliteration
Pakachchollik Kelirp Pirippar Nakachcholli
Natpaatal Thetraa Thavar.
பழகியவர் குற்றத்தையே தூற்றித் திரிபவர் பழகாதவரிடம்
எப்படி எப்படியோர்
Tamil Transliteration
Thunniyaar Kutramum Thootrum Marapinaar
Ennaikol Edhilaar Maattu.
போனது பார்த்துப் புறங்கூறுபவனை உலகம் சுமக்கிறது;
அதுவும் ஓர் அறமோ?
Tamil Transliteration
Arannokki Aatrungol Vaiyam Purannokkip
Punsol Uraippaan Porai.
பிறர்குறை காண்பதுபோல் தங்குறை காணின் வாழும்
உயிர்க்குத் தீது உண்டோ ?
Tamil Transliteration
Edhilaar Kutrampol Thangutrang Kaankirpin
Theedhunto Mannum Uyirkku.