स्व-मान
Verses
प्राण गेला तरी मानहानी सहन करू नको.
Tamil Transliteration
Indri Amaiyaach Chirappina Aayinum
Kundra Varupa Vital.
आपल्यामागे आपले विशुद्ध नाव राहावे असे वाटत असेल, तर मोठेपणासाठी म्हणूनही खोटे कर्म करू नको.
Tamil Transliteration
Seerinum Seeralla Seyyaare Seerotu
Peraanmai Ventu Pavar.
वैभवाच्या काळी विनय अंगी असू दे, पडत्या काळात स्वाभिमानधनाला दृढ धरून ठेव.
Tamil Transliteration
Perukkaththu Ventum Panidhal Siriya
Surukkaththu Ventum Uyarvu.
ज्यांनी विशुद्ध नाव मिळविले, ते मुंडन केलेल्या डोक्यावरून फेकून दिलेल्या केसांप्रमाणे नीच आहेत.
Tamil Transliteration
Thalaiyin Izhindha Mayiranaiyar Maandhar
Nilaiyin Izhindhak Katai.
पर्वतासमान धीरगंभीर असणारी माणसे अणूडतकेही दुष्कृत्य करतील तर क्षुद्राहून क्षुद्र ती दिसू लागतील.
Tamil Transliteration
Kundrin Anaiyaarum Kundruvar Kundruva
Kundri Anaiya Seyin.
तुमचा उपहास नि तिरस्कार करणान्या लोकांची खुशामत करून तेज चढत नसते; कीर्ती मिळत नसते. मग का बरे असे करावे?
Tamil Transliteration
Pukazhindraal Puththelnaattu Uyyaadhaal Enmatru
Ikazhvaarpin Sendru Nilai.
आपला तिरस्कार करणान्यांचे तोंड पाहून जगण्यापेक्षा तत्काल मरणे बरे.
Tamil Transliteration
Ottaarpin Sendroruvan Vaazhdhala?n Annilaiye
Kettaan Enappatudhal Nandru.
स्वाभिमान गमावून कातडी राखू पाहणान्यांना प्रस्न आहे: स्वाभिमानापेक्षा का कातडी मि;आची आहे?
Tamil Transliteration
Marundhomatru Oonompum Vaazhkkai Perundhakaimai
Peetazhiya Vandha Itaththu.
अंगावरची लोकर जाताच कावरिमा प्राणी प्राणत्याग करतो; त्याप्रमाणे हळुवार हृदयाची काही माणसे आपला स्वाभिमान राखता येत नाही असे दिसताच जीवनाचा सोक्षमोक्ष करतात.
Tamil Transliteration
Mayirneeppin Vaazhaak Kavarimaa Annaar
Uyirneeppar Maanam Varin.
नाव गमावण्यापेक्षा मरणे बरे, असे म्हणणान्या मानधनांना जगा वंदील त्यांच्या यशोमंदिरात त्यांना पुजील.
Tamil Transliteration
Ilivarin Vaazhaadha Maanam Utaiyaar
Olidhozhudhu Eththum Ulaku.