Einzelheiten der …..

Verses

Holy Kural #1312
Als ich Abneigung vortäuschte, nieste er, weil er wußte, daß ich ihm gute Gesundheit wünschte.

Tamil Transliteration
Ooti Irundhemaath Thumminaar Yaamdhammai
Neetuvaazh Kenpaak Karindhu.

Explanations
Holy Kural #1313
Selbst wenn ich eine Blumengirlande trüge, lehnte sie ab - ich hätte sie getragen, um sie einer anderen Frau zu zeigen.

Tamil Transliteration
Kottup Pooch Chootinum Kaayum Oruththiyaik
Kaattiya Sootineer Endru.

Explanations
Holy Kural #1314
Als ich ihr sagte, daß ich sie mehr als alle anderen liebte, stritt sie über die anderen.

Tamil Transliteration
Yaarinum Kaadhalam Endrenaa Ootinaal
Yaarinum Yaarinum Endru.

Explanations
Holy Kural #1315
Als ich ihr sagte, wir trennten uns nicht in dieser Welt, wurden ihre Augen mit Tränen erfüllt.

Tamil Transliteration
Immaip Pirappil Piriyalam Endrenaak
Kannirai Neerkon Tanal.

Explanations
Holy Kural #1316
Ich sagte, daß ich an sie gedacht hätte - sie weinte: Ich hätte sie vergessen und täuschte Ärger vor, ohne zu umarmen.

Tamil Transliteration
Ullinen Endrenmar Renmarandheer Endrennaip
Pullaal Pulaththak Kanal.

Explanations
Holy Kural #1317
Nieste ich, segnete sie mich - aber sofort weinte sie und fragte mich, in Gedanken an wen ich geniest hätte.

Tamil Transliteration
Vazhuththinaal Thumminen Aaka Azhiththazhudhaal
Yaarullith Thummineer Endru.

Explanations
Holy Kural #1318
Als ich mein Niesen unterdrückte, weinte sie und sagte: «Verheimlichst du vor mir, daß andere Frauen an dich denken?»

Tamil Transliteration
Thummuch Cheruppa Azhudhaal Numarullal
Emmai Maraiththiro Endru.

Explanations
Holy Kural #1319
Als ich versuchte, sie zu trösten, erwiderte sie, daß ich mich zu anderen Frauen genauso verhielte.

Tamil Transliteration
Thannai Unarththinum Kaayum Pirarkkumneer
Inneerar Aakudhir Endru.

Explanations
Holy Kural #1320
Schaute ich sie an und dachte nur an sie, fragte sie, an wen ich dächte, wenn ich sie anschaute.

Tamil Transliteration
Ninaiththirundhu Nokkinum Kaayum Anaiththuneer
Yaarulli Nokkineer Endru.

Explanations
Holy Kural #1311
Frauen erfreuen sich im allgemeinen mit ihren Augen - bist du nicht keusch, berühre ich deine Brust nicht.

Tamil Transliteration
Penniyalaar Ellaarum Kannin Podhuunpar
Nannen Paraththanin Maarpu.

Explanations
🡱