Beurteilen von Stärke
Verses
Die Wirkung der beabsichtigten Tat, die eigene Stärke, die Stärke des Feindes, die Mächt der beiderseitig Verbündeten - wäge sie ah und handle!
Tamil Transliteration
Vinaivaliyum Thanvaliyum Maatraan Valiyum
Thunaivaliyum Thookkich Cheyal.
Wer weiß, was getan u-erden kann, das Mittel dazu kennt und es sich fest vornimmt - ihm ist nichts zu schwierig.
Tamil Transliteration
Olva Tharivadhu Arindhadhan Kandhangich
Chelvaarkkuch Chellaadhadhu Il.
Wef seine eigene Mache nicht kennt und aus Stolz Taten unternimmt - viele brächen schon dabei zusammen
Tamil Transliteration
Utaiththam Valiyariyaar Ookkaththin Ookki
Itaikkan Murindhaar Palar.
Wer mit seiner nächsten Umgehung keine Freundschaft schließt, seine Stärke nichi kennt und sich selbst schmeichelt, geht schnell zugrunde.
Tamil Transliteration
Amaindhaang Kozhukaan Alavariyaan Thannai
Viyandhaan Viraindhu Ketum.
Wird die Wagenachse überladen, bricht sie, auch wenn es nur Pfauenfedern sind.
Tamil Transliteration
Peelipey Saakaatum Achchirum Appantanjjch
Aala Mikuththup Peyin.
Wer bis ans Ende des Astes klettert und weitergeht, verliert sein Leben.
Tamil Transliteration
Nunikkompar Erinaar Aqdhiran Thookkin
Uyirkkirudhi Aaki Vitum.
Angemessen weitergeben und seine Fähigkeiten kennen - dies ist die Weise, seinen Reichrum zu hüten und ausz uteilen.
Tamil Transliteration
Aatrin Aravarindhu Eeka Adhuporul
Potri Vazhangu Neri.
Nichts ist schlecht an einer kleinen Einkommensquelle, wenn der Ausgabenstrom nicht groß ist
Tamil Transliteration
Aakaaru Alavitti Thaayinung Ketillai
Pokaaru Akalaak Katai.
Wer schrankenlos lebt, dessen Lehen gebt zugrunde, auch wenn es zu gedeihen scheint.
Tamil Transliteration
Alavara?ndhu Vaazhaadhaan Vaazhkkai Ulapola
Illaakith Thondraak Ketum.
Wer grenzenlos wohltätig ist, dessen Reichtum schwindet schnell.
Tamil Transliteration
Ulavarai Thookkaadha Oppura Vaanmai
Valavarai Vallaik Ketum.