Epreuve de L’amitié

Verses

KOURAL #791
Ceux qui sont liés d'amitié ne se séparent pas, l'un de l'autre.
Il n'y a donc pas de mal pire que se lier d'amitié sans épreuve préalable.

Tamil Transliteration
Naataadhu Nattalir Ketillai Nattapin
Veetillai Natpaal Pavarkku.

Explanations
KOURAL #792
Se lier d'amitié avec quelqu'un, sans avoir éprouvé souvent et de différentes façons (son caractère et ses actes) cause la douleur qui fera mourir à la fin.

Tamil Transliteration
Aaindhaaindhu Kollaadhaan Kenmai Kataimurai
Thaansaam Thuyaram Tharum.

Explanations
KOURAL #793
Liez-vous d'amitié avec quelqu'un dont vous avez éprouvé les qualités,
les défauts, et dont vous connaissez la famille et les parents qui sont sans tare.

Tamil Transliteration
Kunamum Kutimaiyum Kutramum Kundraa
Inanum Arindhiyaakka Natpu.

Explanations
KOURAL #794
Il faut obtenir même en donnant (quelque chose), l'amitié de celui qui est né dans une noble famille et qui a honte du déshonneur.

Tamil Transliteration
Kutippirandhu Thankan Pazhinaanu Vaanaik
Kotuththum Kolalventum Natpu.

Explanations
KOURAL #795
Rechercher après examen, l'amitié de celui qui a le talent de voos faire regretter la pensée d'un acte contraire aux usages du monde, de vous blâmer si vous l'avez commis et de vous engager à tenir une conduite conforme (aux usages du monde).

Tamil Transliteration
Azhachcholli Alladhu Itiththu Vazhakkariya
Vallaarnatapu Aaindhu Kolal.

Explanations
KOURAL #796
Le malheur est un instrument qui mesure l'amitié des parents;
il y a donc dans le malheur, une bonne expérience à acquérir.

Tamil Transliteration
Kettinum Untor Urudhi Kilaignarai
Neetti Alappadhor Kol.

Explanations
KOURAL #797
Le bénéfice de quelqu'un, c'est d'abandonner l'amitié des sots et de s'en séparer.

Tamil Transliteration
Oodhiyam Enpadhu Oruvarkup Pedhaiyaar
Kenmai Oreei Vital.

Explanations
KOURAL #798
Ne pas penser aux actes qui ont pour effet de déprimer l'énergie;
de même ne pas se lier d'amitié avec ceux qui abandonnent dans le malheur.

Tamil Transliteration
Ullarka Ullam Sirukuva Kollarka
Allarkan Aatraruppaar Natpu.

Explanations
KOURAL #799
L'amitié de ceux qui abandonnent dans le desastre, brûle le cœur,
lorsqu'on y pense, même au moment de la mort.

Tamil Transliteration
Ketungaalaik Kaivituvaar Kenmai Atungaalai
Ullinum Ullanj Chutum.

Explanations
KOURAL #800
Cultiver l'amitié des hommes purs, abandonner celle des hommes qui ne se conforment pas (aux us et coutumes), même en leur faisant un présent.

Tamil Transliteration
Maruvuka Maasatraar Kenmaion Reeththum
Oruvuka Oppilaar Natpu.

Explanations
🡱