Kural - 592
The wealth of mind man owns a real worth imparts,
Material wealth man owns endures not, utterly departs
Explanation
The possession of (energy of) mind is true property; the possession of wealth passes away and abides not.
Tamil Transliteration
Ullam Utaimai Utaimai Porulutaimai
Nillaadhu Neengi Vitum.
Section | Wealth |
---|---|
Chapter Group | Royalty |
chapter | Energy |