The Praise of God

Verses

Holy Kural : #1 #2 #3 #4 #5 #6 #7 #8 #9 #10
Holy Kural #1
A, as its first of letters, every speech maintains;
The "Primal Deity" is first through all the world's domains

Explanation
As the letter A is the first of all letters, so the eternal God is first in the world.

Tamil Transliteration
Akara Mudhala Ezhuththellaam Aadhi
Pakavan Mudhatre Ulaku.

Explanations
Holy Kural #2
No fruit have men of all their studied lore,
Save they the 'Purely Wise One's' feet adore

Explanation
What Profit have those derived from learning, who worship not the good feet of Him who is possessed of pure knowledge ?.

Tamil Transliteration
Katradhanaal Aaya Payanenkol Vaalarivan
Natraal Thozhaaar Enin.

Explanations
Holy Kural #3
His feet, 'Who o'er the full-blown flower hath past,' who gain
In bliss long time shall dwell above this earthly plain

Explanation
They who are united to the glorious feet of Him who passes swiftly over the flower of the mind, shall flourish long above all worlds.

Tamil Transliteration
Malarmisai Ekinaan Maanati Serndhaar
Nilamisai Neetuvaazh Vaar.

Explanations
Holy Kural #4
His foot, 'Whom want affects not, irks not grief,' who gain
Shall not, through every time, of any woes complain

Explanation
To those who meditate the feet of Him who is void of desire or aversion, evil shall never come.

Tamil Transliteration
Ventudhal Ventaamai Ilaanati Serndhaarkku
Yaantum Itumpai Ila.

Explanations
Holy Kural #5
The men, who on the 'King's' true praised delight to dwell,
Affects not them the fruit of deeds done ill or well

Explanation
The two-fold deeds that spring from darkness shall not adhere to those who delight in the true praise of God.

Tamil Transliteration
Irulser Iruvinaiyum Seraa Iraivan
Porulser Pukazhpurindhaar Maattu.

Explanations
Holy Kural #6
Long live they blest, who 've stood in path from falsehood freed;
His, 'Who quenched lusts that from the sense-gates five proceed'

Explanation
Those shall long proposer who abide in the faultless way of Him who has destroyed the five desires of the senses.

Tamil Transliteration
Porivaayil Aindhaviththaan Poidheer Ozhukka
Nerinindraar Neetuvaazh Vaar.

Explanations
Holy Kural #7
Unless His foot, 'to Whom none can compare,' men gain,
'Tis hard for mind to find relief from anxious pain

Explanation
Anxiety of mind cannot be removed, except from those who are united to the feet of Him who is incomparable.

Tamil Transliteration
Thanakkuvamai Illaadhaan Thaalserndhaark Kallaal
Manakkavalai Maatral Aridhu.

Explanations
Holy Kural #8
Unless His feet 'the Sea of Good, the Fair and Bountiful,' men gain,
'Tis hard the further bank of being's changeful sea to attain

Explanation
None can swim the sea of vice, but those who are united to the feet of that gracious Being who is a sea of virtue.

Tamil Transliteration
Aravaazhi Andhanan Thaalserndhaark Kallaal
Piravaazhi Neendhal Aridhu.

Explanations
Holy Kural #9
Before His foot, 'the Eight-fold Excellence,' with unbent head,
Who stands, like palsied sense, is to all living functions dead

Explanation
The head that worships not the feet of Him who is possessed of eight attributes, is as useless as a sense without the power of sensation.

Tamil Transliteration
Kolil Poriyin Kunamilave Enkunaththaan
Thaalai Vanangaath Thalai.

Explanations
Holy Kural #10
They swim the sea of births, the 'Monarch's' foot who gain;
None others reach the shore of being's mighty main

Explanation
None can swim the great sea of births but those who are united to the feet of God.

Tamil Transliteration
Piravip Perungatal Neendhuvar Neendhaar
Iraivan Atiseraa Thaar.

Explanations
🡱